宴🉄会后的第二天上午,美利坚各地代表再次集合,到朱简烜的寝殿向朱简烜辞行。
他们要赶紧回去清除异己,把反对君主制🅠的家伙揪出来,赶出各殖民地的议💭会和政府机构。
朱简烜送走了美利坚各地代表后,自己卫队的值🀤⚙👷班班🕏🈦长进来报🞵😞告:
“大王,库克船长求见。”
朱🉄简烜♊📊有点意外,但也没有说什么,直接🅠让他进来了。
库克船长看周围没有外人,就直🍒🙡接说明了昨天宴会上几个英国俘虏之间的对话:
“……总之,克林顿🃳将军大🀜概能够接受大明与英国友好的观念。
“马嘎尔尼对大明的怨念似🀜乎很深,也确实提出了一个切实的观点。
“英国需要木材,维修和继续建设他们📾的🅠舰队,这就可能会与大明再次发生矛盾。”
朱简烜听完之后不禁莞尔:
“我已经通过英国首相,向汉诺威王室发🅠出了邀约。
“用魁北克和蒙特利尔以北的加拿大土地,在汉诺威沿海交换一块土地建设港👣口。
“英国人本来不会非常乐意接受🍒🙡,但有了木材的实际需求的话,这份交易的可行性又再次提高了。
“🉄如果交😦易完成,大明将得到一个向欧洲直接出售🀚♂商品的窗口。
“汉诺威将得到一个巨大的持续的商机,会为汉诺威产生丰富的🕠现金流和🔜商💭业人脉。
“英国也😦将得到🙓修复战舰用的木材,而不需要与大明直接冲突。
他们要赶紧回去清除异己,把反对君主制🅠的家伙揪出来,赶出各殖民地的议💭会和政府机构。
朱简烜送走了美利坚各地代表后,自己卫队的值🀤⚙👷班班🕏🈦长进来报🞵😞告:
“大王,库克船长求见。”
朱🉄简烜♊📊有点意外,但也没有说什么,直接🅠让他进来了。
库克船长看周围没有外人,就直🍒🙡接说明了昨天宴会上几个英国俘虏之间的对话:
“……总之,克林顿🃳将军大🀜概能够接受大明与英国友好的观念。
“马嘎尔尼对大明的怨念似🀜乎很深,也确实提出了一个切实的观点。
“英国需要木材,维修和继续建设他们📾的🅠舰队,这就可能会与大明再次发生矛盾。”
朱简烜听完之后不禁莞尔:
“我已经通过英国首相,向汉诺威王室发🅠出了邀约。
“用魁北克和蒙特利尔以北的加拿大土地,在汉诺威沿海交换一块土地建设港👣口。
“英国人本来不会非常乐意接受🍒🙡,但有了木材的实际需求的话,这份交易的可行性又再次提高了。
“🉄如果交😦易完成,大明将得到一个向欧洲直接出售🀚♂商品的窗口。
“汉诺威将得到一个巨大的持续的商机,会为汉诺威产生丰富的🕠现金流和🔜商💭业人脉。
“英国也😦将得到🙓修复战舰用的木材,而不需要与大明直接冲突。